Tolke og translatører bidrog med sproglege og sprogsnakke til Sprognævnets festival i september.
Læs mereTranslatørforeningens bidrag til Sprogense 2023

Tolke og translatører bidrog med sproglege og sprogsnakke til Sprognævnets festival i september.
Læs mereFransktranslatør vil arbejde for større synlighed.
Læs mereDet krævede en ihærdig indsats, før Paulina Lundén kunne kalde sig dobbeltcertificeret.
Læs mereINDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING den 24. maj 2023 vedrørende regnskabsåret 2022 Bemærk, at for at generalforsamlingen er beslutningsdygtig, skal mindst 15 % af de stemmeberettigede medlemmer være til stede, jf. § 6, stk. 8. For at generalforsamlingen kan vedtage vedtægtsændringer, skal 2/3 af foreningens stemmeberettigede medlemmer være repræsenteret. Kan du derfor ikke deltage, og er du […]
Læs mereLæs regnskabsdokumenterne for 2022.
Læs mereTranslatørforeningen arbejder for at løfte tolkeprofessionen.
Læs mereÅrets julehilsner.
Læs mereNTIF beskrevet med fem hurtige svar af formand Mette Davies.
Læs mereOpråb for translatørers og tolkes menneskerettigheder.
Læs mereTranslatørforeningen var med på Sprogense.
Læs mere