Generativ AI for translatører: Er vi på den eller er vi med på den? / København

Translatørfaget står endnu en gang overfor store disruptive omvæltninger. Flere internationale undersøgelser peger på, at generativ AI vil føre til store forandringer for mange, f.eks. translatører, jurister, økonomer, kommunikatører, etc. Men hvor er translatørerne og menneskene i denne disruption? Og hvad med kvalitet, etik, troværdighed og databeskyttelse? Beskrivelse Dette korte kursus sætter dig i stand […]

Læs mere

Online workshop i memoQ // medlemsarrangement

Bruger du memoQ i dit oversættelsesarbejde? Og kunne du godt tænke dig at bruge lidt flere af alle de mange nyttige funktioner, programmet rummer? Kom med, når translatør og tolk i engelsk, Anne Simonsen, afholder en online workshop, hvor hun viser forskellige tips og tricks. til memoQ. Der er både mulighed for at sende spørgsmål […]

Læs mere

GDPR-webinar hos Bech-Bruun

Translatørforeningen inviterer til webinar i GDPR hos Bech-Bruun Translatørforeningen har fået mulighed for at udbyde dette onlinekursus i GDPR, hvor alle deltagerne får en skræddersyet dokumentpakke. Så skulle der være styr på GDPR i din virksomhed. Beskrivelse Har du derfor brug for at få genopfrisket reglerne, få opdateret dine GDPR-dokumenter og i det hele taget […]

Læs mere

TRANSLATØRFORENINGENS FØRSTE MEDLEMSKONFERENCE

INVITATION TIL TRANSLATØRFORENINGENS FØRSTE MEDLEMSKONFERENCE Kære medlem Du inviteres hermed til en faglig og social medlemskonference med overnatning. Deltagelse er gratis for Translatørforeningens medlemmer, se dog nedenfor. Medlemmerne af Danske Translatører er inviteret til at deltage i konferencen mod betaling. Foreningen fæster lid til sensommervejr og genåbninger over hele linjen, så her er de stålsatte […]

Læs mere

NY DATO // Master Class – engelsk jura

Translatørforeningen indbyder til Master Class i engelsk jura. Beskrivelse Forud for Master Class forsyner deltagerne underviseren med konkrete spørgsmål til juridiske tekster eller termer, som deltagerne er stødt på i deres arbejde med juridisk oversættelse. Spørgsmålene vil så blive gennemgået og besvaret under kurset. Spørgsmål skal være fremsendt til underviseren senest 1 uge før kursets […]

Læs mere

Online medlemsarrangement om bekræftet oversættelse og legalisering

Translatørforeningen inviterer til medlemsarrangement om bekræftet oversættelse og legalisering ved de to tidligere formænd Anne Simonsen og Benjamin Holst Kjeldsen torsdag den 20. maj kl. 17:00-19:00. Arrangementet foregår online via Zoom (link fremsendes ved bekræftet tilmelding). ** Uanset om du har erfaring eller er uprøvet, kan du være med, når vi skal diskutere best practice, […]

Læs mere

NY DATO // Master Class i fransk

Master Class i fransk, juridisk sprog DER ER NY DATO: 7. maj 2021 Beskrivelse Kurset tager udgangspunkt i deltagernes egne spørgsmål. Deltagerne sender derfor forud for afholdelsen af Master Class konkrete spørgsmål til juridiske tekster eller termer, som de er stødt på i deres arbejde med juridisk oversættelse. Spørgsmålene vil blive søgt besvaret og gennemgået […]

Læs mere